第127章 古文解析:灵枢·脉度第十七(1 / 2)

七律诗赞《灵枢·脉度第十七》:

《赞灵枢·脉度第十七》

灵枢脉度蕴精深,经络奥秘细探寻。

手足阴阳各有度,蹻督任脉亦分明。

七窍相通五脏和,关格之病理当惊。

医典瑰宝传千古,济世良方惠众生。

诠释。

诗的前两句强调了《灵枢·脉度第十七》所蕴含的深刻道理和人们对其奥秘的不懈探索。

“手足阴阳各有度,蹻督任脉亦分明”描述了书中对手足阴阳经脉长度以及跷脉、督脉、任脉等的清晰界定。

“七窍相通五脏和,关格之病理当惊”指出了人体七窍与五脏的关联,以及关格病理的重要性。

最后两句表达了这部医学典籍的珍贵价值和对众生的巨大益处。整首诗通过精炼的语言,展现了对《灵枢·脉度第十七》的敬仰和赞颂之情。

一、《灵枢·脉度第十七——脉之奥秘解析》

原文:黄帝曰:愿闻脉度。岐伯答曰:手之六阳,从手至头,长五尺,五六三丈。手之六阴,从手至胸中,三尺五寸,三六一丈八尺,五六三尺,合二丈一尺。足之六阳,从足上至头,八尺,六八四丈八尺。足之六阴,从足至胸中,六尺五寸,六六三丈六尺,五六三尺,合三丈九尺。蹻脉从足至目,七尺五寸,二七一丈四尺,二五一尺,合一丈五尺。督脉、任脉各四尺五寸,二四八尺,二五一尺,合九尺。凡都合一十六丈二尺,此气之大经隧也。

经脉为里,支而横者为络,络之别者为孙,盛而血者疾诛之,盛者泻之,虚者饮药以补之。五藏常内阅于上七窍也,故肺气通于鼻,肺和则鼻能知臭香矣;心气通于舌,心和则舌能知五味矣;肝气通于目,肝和则目能辨五色矣;脾气通于口,脾和则口能知五谷矣;肾气通于耳,肾和则耳能闻五音矣。五脏不和,则七窍不通;六腑不和,则留为痈。故邪在腑则阳脉不和,阳脉不和则气留之,气留之则阳气盛矣。阳气太盛则阴脉不和,阴脉不和则血留之,血留之则阴气盛矣。阴气太盛则阳气不能荣也,故曰关。阳气太盛,则阴气弗能荣也,故曰格。阴阳俱盛,不得相荣,故曰关格。关格者,不得尽期而死也。

译文:黄帝说:我想听你讲一讲脉度的情况。岐伯回答说:手的六条阳经,从手至头部,每条经脉长五尺,五六共三丈。手的六条阴经,从手至胸中,每条经脉长三尺五寸,三六一丈八尺,五六三尺,共二丈一尺。足的六条阳经,从足向上至头部,每条经脉长八尺,六八共四丈八尺。足的六条阴经,从足至胸中,每条经脉长六尺五寸,六六共三丈六尺,五六三尺,共三丈九尺。跷脉从足至眼部,长七尺五寸,二七一丈四尺,二五一尺,共一丈五尺。督脉、任脉各长四尺五寸,二四共八尺,二五一尺,共九尺。所有这些经脉共长一十六丈二尺,这是脉气运行的主要通道。

经脉在内,支而横的称为络脉,络脉别出的称为孙络,孙络中血液充盛的应迅速用放血的方法治疗,邪气盛的用泻法,正气虚的用药物补养。五脏之气常内通于头面部的七窍,所以肺气通于鼻,肺脏调和则鼻能辨别香臭;心气通于舌,心脏调和则舌能辨别五味;肝气通于目,肝脏调和则目能辨别五色;脾气通于口,脾脏调和则口能辨别五谷;肾气通于耳,肾脏调和则耳能辨别五音。五脏不和,七窍就不通利;六腑不和,就会留滞而生痈肿。所以邪气在六腑,阳经的脉气就不和,阳经的脉气不和则邪气留滞,邪气留滞则阳气偏盛。阳气过盛则阴经的脉气不和,阴经的脉气不和则血液留滞,血液留滞则阴气偏盛。阴气过盛则阳气不能营运入内,所以称为关。阳气过盛,则阴气不能营运外出,所以称为格。阴阳都偏盛,不能相互营运,所以称为关格。关格的病人,不能尽享天年而死亡。